promotion
感情が爆発すること、ありますよね。嬉しい時、驚いた時、不可解なものに遭遇した時、失敗した時・・・などなど。言葉よりも先に、何らかの声が口をついて出て来てしまう、そんな状態です。
日本人と話してるなら日本的な驚き方でもいいですが、せっかく外国人と英語で話しているなら、驚きも英語で表現してみましょう。今回はネイティブがよく使う感嘆フレーズを20個紹介します!
EIKARAは「あなたの英語学習の手助けになりますように」という願いが込められた総合英語ポータルサイトです。重要英文法(「やり直し中学英語文法」)の解説から、TOEIC対策、留学情報まで、英語に関する幅広い情報を日々発信しています。編集長を務めるのは自身も留学経験のある松原哲平。読者の皆さんの役に立つ情報を発信できるよう監修を務めています。詳しくはEIKARA会社概要/監修者情報をご覧ください。
<目次>
1. Wow!
これは言わずと知れた「ワォ!」です。発音は日本語で書くと「ウォウ」の方が近いですね。嬉しいときにも、驚いたときにも。
2. Oh!
これも知らない人はいないでしょう「オー!」または「オゥ!」。嬉しいときにも、予期せぬ、あまり嬉しくない驚きのときにも、マルチに使えます。
3. Yahoo!
検索エンジンではありません。日本語で言うところの「ヤッホー!」です。「イエーイ!」に近い歓喜の叫びです。
4. Aww!
これも発音は「オゥー!」ですが、子犬とか赤ちゃんなど、かわいらしいものを見たときに出るような「オゥゥゥ」です(分かってもらえるでしょうか?)。人に同情するときなども出て来る一言です。
Awwww! Such a cute baby! (ああ!何てかわいい赤ちゃんなの!)
5. Aha!
「アハ体験」という言葉を聞かれたことがあると思いますが、その「アハ!」です。何かがひらめいた時、良いアイデアを思いついたときに。アクセントは「ハ」につけて下さいね。
6. Mmm!
「おいしそう!」というときに発する一言。口は開かず真一文字に引き結んだまま「ム〜!」というような感じで言ってみてください。
7. Yuk!
「げ!」「オエー!」という表現で、「ヤック!」と発音します。食べ物にも、気持ちが悪いものにも。主にモノに対して使います。
“I don’t like carrots. Yuk!” (ニンジンなんか嫌い。オエー!)
8. Ew!
“Yuk!”と基本的には同じ使い方で、「イゥ!」と発音します。感覚的には不快な・気持ちの悪い状況に対しても使います。
“He was eating with his month open!” (彼ったら口を閉じないで食べてたのよ!) “Ew! That’s disgusting!” (イゥ!気持ち悪い!)
9. Gosh!
「ガーッシュ!」というこの単語は”Oh my god!”の短縮版だと思って下さい。驚いた時、信じられないときに。
10. Huh!
「ハ!」という一言は、「信じられない、耳を疑うわ!」という時や、「してやったり!」という場面でよく使います。
11. D’oh!
「ドォゥ!」(目一杯「ド」に力を入れて下さいね)というこの雄叫び(?)は、もともとアニメ「ザ・シンプソンズ」のパパ、ホーマーのキメゼリフのようなもので、今ではすっかり定着しています。「しまった!」「なんてこった!」などと言うときに、自虐的に使います。ホーマーも必ずやる、手のひらでおでこを叩くのもぜひご一緒に。
12. Duh!
これは日本語に訳すのが少々難しいのですが、誰もが知っている当たり前のようなことを誰かが言った時などに「当たり前じゃない!」「バッカじゃないの!」といった意味で使う一言です。「ダー!」と発音し、視線を上に向ければ完璧です。自分に対してのツッコミにも、どうぞ。
13. Oops!
「オップス!」といいますが、これは知っている人も多いのではないでしょうか。「あ、やっちゃった!」「しまった!」というような意味です。自分にも、他人にも。
“Oops! I spilled coffee on my desk!” (しまった!コーヒーをデスクにこぼしちゃった!)
14. Uh-oh!
“Oops!”とほぼ同様に使います。ただ、個人的な感覚で言うと、”Oops!”はハプニング的な要素が強いのに対して、”Uh-oh!”は余り良くないことに発展するようなときに使うようなイメージがあります。
“I spilled coffee on his jacket!” (彼の上着にコーヒーこぼしちゃった!) “Uh-oh…” (やっちゃったわね・・・)
15. Shoot!
「しまった!」の一番スタンダードな言い方かも知れません。英語で悪態をつくときの、”Sh●t!”(「クソッ!」)という表現がありますが、その代替ともなるものです。英語圏の大人は、悪態をつきたいのに目の前に子供がいる時に、頻繁に使います・・・。
16. Ouch!
「痛ッ!」という一言。もちろん物理的に痛いときにも使いますが、「やっちゃった!」という失敗の場面や、日本語なら「サムッ!」というようなスベッた場面でも使います。
17. Aargh!
日本語で言うなら「あぁぁ、も〜っ!」というようなイライラ爆発の場面で使います。発音は日本語と同じく「アアア!」です。
18. Uh…
「アー・・・」というこの単語は、いわゆる「ビミョーな」場面で使います。返事を言いたくない時、聞いたジョークが面白くなかった時、放心した表情で言いましょう。
19. Poof!
日本語で言うと「パッ!」というのが一番近い表現かも知れません。モノが消えてしまったときに使います。発音は「プフ!」で、プにアクセントをおいて、フはほとんど発音しません。
“You see this? ….Poof! It’s gone!” (見えますか?・・・パッ!消えました!)
20. Phew!
“Whew!”とも書き、発音は「フィゥー!」です。フは唇を噛む”F”の発音で。「よかった〜!」「やれやれ!」という時の一言です。
終わりに
英語で話すこうした感嘆詞は、「言う時の表情」も込みだということをしっかり意識しましょう。気持ちが悪い時は大げさなくらい顔をゆがめる、呆れる時は視線を上に上げて、驚く時は目を大きく開けて・・・。
こうした感情の爆発の後には、大抵笑いが生まれます。コミュニケーションの潤滑油としても、ぜひ使ってみて下さい!